| Cartas de los años 1839 y 40 | |
| El Instituto de los
Hermanos Maristas continúa su desarrollo (70 tomas de hábito en 1839), se organizan
"conferencias" para la formación religiosa y académica de los Hermanos (cf.
carta 313) ... Pero la salud del P. Champagnat se debilita paulatinamente. En esta última época, la correspondencia parece más escasa. Incluso algunas cartas del Padre son escritas por el Hno. Francisco o alguno de sus secretarios. Marcelino las dicta y se limita a firmar. |
|
| Carta 238 |
| 1839, 13 de enero - CIRCULAR. | |
| Sentimientos de afecto; deber de gratitud por los beneficios recibidos; novena con esa intención; muerte del Hno. Pacóme. | |
| Al menos desde 1836, el Padre Fundador tomó la costumbre de enviar una circular a los Hermanos al principio del año natural, como puede consultarse en años precedentes. | |
| V. J. M. J. | |
| Carísimos Hermanos: | |
| Siento una muy dulce satisfacción al desahogar en sus corazones el afecto que desborda del mío. Deseo muy sinceramente que las gracias del Señor se derramen siempre con renovada abundancia sobre cada uno de ustedes. Les agradezco el afecto que me manifiestan. ¡Cuánto siento no poder expresarles tan justa gratitud en estos momentos! | |
| Lo que ustedes desean no es lo que en estas circunstancias se suele expresar con vana palabrería, sino ventajas de orden infinitamente superior. ¿Qué no habremos recibido en la Sociedad de los Hermanos de María? Sin olvidar el pasado, veamos si no hemos recibido ya el céntuplo prometido. ¿De qué sentimientos de gratitud no deberíamos estar penetrados? Después de María, ¡quién mejor que San José podrá expresar lo que sentimos, ese gran santo, ese hombre seráfico! | |
| Con esta convicción, en la casa madre hemos recitado al final de la santa misa las letanías de San José durante nueve días, después de haber cantado el salmo Laudate Dominum. Así que reciban la presente, les exhortamos a hacer la misma novena en el momento del día que crean más oportuno. | |
| Para facilitarles los medios de propagar los buenos libros, hemos comprado una gran cantidad por debajo de su precio ordinario. | |
| Una violenta hemorragia acaba de arrebatarnos súbitamente al buen Hno. Pacóme. Como prescribe nuestra santa Regla, les encomiendo rezar y hacer rezar por el descanso de su alma. | |
| Tengo el honor de ser su afectísimo servidor, | |
|
Champagnat |
|
| Notre-Dame de lHermitage, 13 de enero de 1839. | |
|
|
| Carta 244 |
| 1839, 23 de febrero - Al Hno. BASIN, Saint-Paul-en-Jarret, Loire. | |||
| Concediéndole el permiso solicitado y animándose a perseverar en su vocación. | |||
| ¿Fue por escrúpulos o por un exceso de espíritu de economía por lo que el Hno. Xavier, Director de Saint-Paul-en-Jarret no creyó poder autorizar al Hno. Basin la compra de una navaja y una cartera? ¿Aprovecha el Hno. Basin la correspondencia establecida por regla para pedir la autorización al Padre Champagnat? ¿Cómo saberlo? De todas maneras estas pocas y breves frases debían constituir para los Hermanos no sólo un aliento, sino todo un programa de vida. | |||
| 23 de febrero de 1839. | |||
| Muy querido Hermano: | |||
| Tuve una gran alegría al recibir su cartita. Autorizo al querido Hno. Director a comprarle una navaja y una cartera. | |||
| No dude nunca del afecto que le profeso. No subo nunca al altar santo sin rezar por usted. Mi querido hijo (1), Dios le concederá la perseverancia de la que depende su santificación. Si se la pide por mediación de María, estoy completamente seguro de que la obtendrá. Camine cada día de su vida en la santa presencia de Dios. Que su santa voluntad sea el motivo principal de todas sus acciones. | |||
| A Dios, querido Hermano, lo dejo en los Sagrados Corazones de Jesús y de María. | |||
|
Champagnat |
|||
|
|
|||
|
|||
|
|
| Carta 313 |
| 1840, 10 de enero - CIRCULAR. | ||||
| Para organizar las conferencias en los diversos sectores del Instituto. | ||||
| Con objeto de proseguir la
formación de los Hermanos «ya se habían puesto en marcha unas conferencias entre los
Hermanos de cada distrito. El buen Padre las había presidido o había delegado para ello
en un Hermano, pero dichas conferencias aún no habían sido suficientemente reguladas.
Para llenar este vacío, el Fundador envió a todas las casas la circular que
vamos a leer». (AA, p. 302.) Como veremos, se aprovechaban los fines de semana o los
días de asueto para permitir a los Hermanos completar su saber y animarlos en los
estudios, pero insistiendo sobre la importancia del fin principal, o sea, la enseñanza de
la religión y la formación cristiana de los niños. La última línea: «Su muy
afectuoso padre», está añadida a mano sobre las copias sacadas en litografía, pero no
por el Padre Champagnat, que se limitó a firmar personalmente cada copia. Se añade la invitación del Hno. François, Director General, a rezar oraciones especiales para conseguir la curación del Fundador, cuya salud estaba ya muy deteriorada. |
||||
| V.J.M.J. | ||||
| Carísimos Hermanos: | ||||
| Al enviarles el programa de nuestras primeras conferencias, es un deber recordarles que la historia de nuestra Religión, el estudio de su moral y de sus dogmas divinos, en una palabra, la ciencia sagrada del catecismo debe ser su primer y principal objetivo. Verdaderos Hermanos de María, entregados por completo a la salvación de los queridos niños que nos son confiados, no tenemos otro fin que el de inspirar a nuestros alumnos el amor y el temor de Dios, el gusto y la práctica de nuestra santa Religión. Así pues y ante todo, necesitamos estos conocimientos, santos o santificados por la caridad, que edifican y alimentan la piedad. Lejos de nosotros esa ciencia puramente profana que el orgullo ambiciona y que hincha el corazón. | ||||
| Pero, carísimos Hermanos, para triunfar en la enseñanza de la Religión y satisfacer las exigencias del mundo, casi siempre ciego en el tema de la educación de los niños, no podemos descuidar las otras ramas de la instrucción que necesita un Hermano de María. La Escritura, la Gramática, la Aritmética, la Historia, la Geografía y, en caso necesario, incluso el Dibujo, la Geometría y la Teneduría de Libros serán también objeto de nuestros estudios y tema de nuestras conferencias. Utilizaremos todo esto como un anzuelo inocente para atraer a los niños y enseñarles luego a amar a Dios, a salvarse. Seamos, ante todo, buenos catequistas, pero tratemos de llegar a ser, también, hábiles Maestros. | ||||
| I. CATECISMO, PRUEBAS DE LA RELIGIÓN. | ||||
|
1.º Necesidad de la Religión. 2.º Existencia de Dios. 3.º Autenticidad y veracidad de los libros sagrados. 4.º Pruebas de la Religión por los Profetas. 5.º Por los milagros y, sobre todo, por la Resurrección de Nuestro Señor. 6.º Por las circunstancias de su implantación, por los mártires, por su continuidad. (Hno. Pie.) |
||||
| II. GRAMÁTICA, EL SUSTANTIVO. | ||||
|
1.º Definición general. 2.º División. 3.º Género. 4.º Número. 5.º Ortografía y sintaxis. (Hno. Victor.) |
||||
| III. ARITMÉTICA, SISTEMA MÉTRICO. | ||||
|
1.º Definición y exposición del sistema. 2.º Metro, Área, Litro, Estéreo (1), Gramo, Franco. 3.º Relación de estas medidas entre sí. 4.º Con las antiguas y recíprocamente. (Hno. Marie-Lin.) |
||||
| IV. COMPOSICIÓN FRANCESA. | ||||
| Utilidad de las conferencias: 1.º respecto a cada Hermano en particular; 2.º respecto a la Sociedad en general; 3.º respecto a los niños. | ||||
| V. ANÁLISIS GRAMATICAL | ||||
|
1.º «Los hombres que más han vivido no son los que han contado más años, sino los
que mejor han empleado los que el cielo les ha concedido.» 2.º «Señores, el poco cuidado que ustedes han puesto en el encargo que se les había confiado, ha hecho que los libros, que les pedí me enviaran, se hayan extraviado.» |
||||
| PROBLEMA DE ARITMÉTICA | ||||
| Cinco personas se han asociado para un negocio y consiguen un beneficio de 84.800 fr. - La 1.ª invierte en la Sociedad el precio en francos de 1.622 toesas (2) y 5 pies, a 4" 16 s. 6 d. el metro, menos 72,48 fr. que retira. La 2.ª invierte el interés resultante de 78. 940 fr. prestados durante 9 años, 9 meses y 15 días al 5 4/5 %, a cuyo interés añade 15.168,66 fr. La 3.ª aporta una cantidad igual al precio de 100 quintales, 95 libras y 12 onzas a 10 fr. el kilo. La 4.ª pone lo que falta a la 3.ª, para llegar a 100.000 fr. La 5.ª proporciona el precio de 298 m. y medio de paño, más 395 m. y 3/4, más 1.049 m. y 5/6, más 789 m. y 2/3, más 845 m. y 3/8, más 495 m. y 21/24 a 24 fr. el metro, pero retira 68.000 fr. sobre el producto. Se pregunta la parte de cada una. | ||||
| OBSERVACIÓN | ||||
|
1.º La conferencia tendrá lugar en, el..... para los centros de..... y
de..... Será presidida por el Hno. ..... o, en su ausencia, por el Hno. .....
escuelas de idem, Chavany, Ampuis, Les Roches y será presidida por el Hno. primer
Asistente o, en su ausencia, por el Hno. Pie. 2.º La apertura se hará con la oración del Veni Sancte y el Ave María y la lectura de la presente circular, seguida de la exposición de las materias religiosas por los Hermanos que sean designados. 3.º A la llamada del presidente, cada uno de los Hermanos designados expondrá, de forma ininterrumpida y sin preguntas, la materia que le haya sido asignada. 4.º Sin embargo, y según sus posibilidades, cada Hermano deberá preparar las materias de la conferencia de forma que pueda responder a las preguntas que el presidente juzgue oportuno hacer después de las lecciones orales. 5.º Se procederá luego a la revisión y corrección de los deberes que cada uno habrá escrito en limpio en una hoja de papel doblada en cuatro, encabezada con su nombre y la fecha. Las mejores respuestas serán seleccionadas y conservadas en la casa madre. 6.º La duración de la conferencia será de unas tres horas. Antes de clausurarla se anunciarán las materias de la siguiente y se recitará el Sub tuum. 7.º El presidente y dos Hermanos de su elección, levantarán acta de cuanto ocurra en la conferencia. |
||||
|
Su muy afectuoso padre, |
||||
| Carísimos Hermanos: | ||||
| Respondemos a una necesidad de sus corazones al invitarles a unirnos todos, a los pies de Jesús y María, para pedir la conservación de nuestro buen padre Superior cuya salud sigue muy inestable. Durante nueve días: recitaremos las Letanías de la Santísima Virgen y el Acordaos, asistiremos a la Santa Misa y ofreceremos las comuniones con esta intención. Hagan participar a sus alumnos en esta obra de piedad y gratitud. | ||||
|
Su muy afectuoso Hermano, |
||||
|
|
||||
|
||||
|
|
| Carta 314 |
| 1840, 16 de enero - A Mons. Louis-Jacques-Maurice DE BONALD, Arzobispo electo de Lyon, con residencia actual en París. | |
| Para presentarle sus respetos. informarle del estado de la solicitud de autorización legal del Instituto y rogarle intervenga en su favor. | |
| Monseñor de Bonald, Obispo del Puy, acaba de ser nombrado Obispo de Lyon, para suceder al Cardenal Fesch, fallecido el pasado 13 de mayo. La noticia no se divulgó hasta enero ya que, en primera instancia, había rechazado el nombramiento. En cuanto lo supo, el Padre Champagnat se apresuró a redactar esta carta para presentarle sus respetos. Corno en aquella época residía en París, era una ocasión excelente para ponerle al día de los trámites realizados para obtener la autorización legal. Por eso no se limita a esta sencilla carta, sino que le envía también todo un dossier con un resumen de la fundación de la congregación, una copia de la carta enviada al Ministro, el 27 de noviembre de 1837, con los dos complementos puestos al día: la lista de las escuelas regentadas por los Hermanos y la de las parroquias que pedían el mismo favor. | |
| Monseñor: | |
| El Superior de los Hermanitos de María se atreve a adelantarse al feliz momento que debe traerle hasta nuestros parabienes y deseos y ofrece a Su Excelencia el homenaje de su profundo respeto y el de sus muy humildes felicitaciones. Todos hemos sentido la más viva alegría al conocer la feliz elección que le llama a gobernar la famosa Iglesia de Lyon. Embargados por la gratitud, nos hemos unido a todos los fieles de la diócesis para dar gracias al Señor por habernos dado, en su augusta persona, tan digno y santo prelado, un Pontífice tan celoso y caritativo. | |
| Monseñor, nos ha acogido y protegido en la diócesis del Puy; bajo sus felices auspicios, hemos podido fundar en ella nuestras primeras escuelas; ¡qué no podremos esperar de su pastoral bondad ahora que vamos a ser sus hijos de manera muy especial! Monseñor, animados por la más dulce confianza, ya desde este primer momento nos atrevemos a adjuntarle un informe del estado actual de nuestra pequeña Sociedad y a reclamar en su favor el socorro de su poderosa protección. | |
| Hace ya ocho años que reclamamos, sin poderlo conseguir, el beneficio de un real decreto que, al regular nuestra existencia, pondría a los Hermanos al abrigo de la llamada al servicio militar. ¡Qué felices seríamos, Monseñor, si pudiéramos deber, a su benevolencia y a su poderoso crédito, este favor tan precioso y tanto tiempo deseado! ¡Qué gratitud le deberán para siempre todos los hijos de María y en particular éste que Dios ha llamado a reunirlos y dirigirlos! | |
| Con la dulce esperanza de que se digne aceptar mi súplica y de que, estando cerca de Su Majestad, le hablará en favor nuestro, tengo el honor de ser, con los sentimientos del más profundo respeto,... | |
|
Champagnat |
|
| Fundación y estado actual de la Sociedad de los Hermanos de María | |
| El Sr. Champagnat, Superior y Fundador de los Hermanitos de María, habiendo sido elevado al sacerdocio en 1816, fue enviado como Vicario al municipio de Lavalla, cantón de St-Chamond (Loire). | |
| La general ignorancia que allí se encontró, la incapacidad de los maestros, a quienes los padres confiaban sus hijos, lo confirmaron muy pronto en el proyecto, que meditaba desde largo tiempo, de crear una Sociedad que, con menos gastos, pudiera ofrecer a los niños del campo y de las pequeñas ciudades el beneficio de la instrucción religiosa que los Hermanos de la Escuela Cristiana ofrecen con tanto acierto a los pobres de las grandes ciudades. Desde entonces, empezó a formar a algunos maestros bajo el nombre de Hermanitos de María, muy convencido de que este solo título le atraería un buen número de vocaciones. En pocos años, un rápido éxito justificó sus cálculos y superó sus esperanzas. | |
| En 1824, bajo la protección y con la ayuda del Sr. Administrador de la diócesis de Lyon, sin otros recursos que la caridad de personas piadosas, levantó, cerca de la ciudad de St-Chamond, una amplia casa para instalar en ella la escuela modelo de la nueva Sociedad. Las vocaciones acudieron más numerosas que nunca. | |
| En 1834, la asociación tenía un centenar de Hermanos, con trabajo activo en un gran número de municipios, y cincuenta novicios que se preparaban a seguir las huellas de los primeros. La Sociedad cuenta hoy con unos trescientos Hermanos. Cincuenta escuelas han sido fundadas y siguen prosperando en los ocho departamentos de Rhône, Loire, Isère, Haute-Loire, Ardèche, Saône-et-Loire, Ain y Pas-de-Calais. | |
| El Obispo de Autun acaba de ofrecer a la Sociedad el castillo de Vauban, cerca de Semur-en-Brionnais, para fundar una segunda casa de noviciado, y el Señor comienza a bendecirla. Una tercera casa de esas características va a ser abierta en Lorgues, departamento del Var, al final de 1840. Nos llegan de todas partes numerosas peticiones para nuevas escuelas. No queda más remedio que reconocer la obra de Dios y de la Santísima Virgen, en un éxito tan extraordinario y tan desproporcionado a la debilidad de los medios. Pero a los Hermanos de María les falta dar un gran paso: el de hacer regularizar por un real decreto su existencia ante el Gobierno. | |
| Para ello se han realizado numerosas gestiones. El Consejo Real, en su sesión del 28 de febrero de 1834, reconoció y aprobó los estatutos de la Sociedad y, en dos ocasiones posteriores, los revisó y aprobó también. Se han interesado en su favor un gran número de diputados, en especial los Sres. Ardaillon, Durozier, Lanyer, Lachèze, Fulchiron, Girod de lAin, Beaude, actual consejero de Estado, y Sauzet, Presidente de la Cámara. El Consejo General del departamento de la Loire, comprendiendo que los Hermanos de María, al limitarse a cobrar anualmente 400 francos por Hermano y al permitir a los municipios percibir una retribución mensual de los alumnos, ofrecían a las diferentes localidades el medio más fácil de tener buenos maestros, ha solicitado por unanimidad la aprobación de la Sociedad. | |
| Durante su último viaje a París, el Sr. Champagnat supo que el Decreto tan deseado estaba ya redactado, pero que obligaba a los Hermanos de María a no enseñar más que en los municipios de 1.200 almas o menos. Con la ayuda de personas influyentes consiguió hacer retirar este decreto, que quitaba a la Sociedad casi todos sus centros. En esa misma ocasión, se apresuró a aceptar, a pesar de lo lejano del lugar y por una petición oficial del Ministro de Instrucción Pública, la escuela de St-Pol (Pas-de-Calais), ciudad de unos cuatro mil habitantes, esperando que ello quitará al Gobierno la idea de incluir una cláusula así en la aprobación de los Hermanos de María. El Sr. de Salvandy le ha hecho decir después, por mediación del Sr. Obispo de Belley, que si quería aceptar los estatutos de una congregación ya reconocida, obtendría inmediatamente su aprobación. Aunque esta condición nos resulte bastante dura, sobre todo porque los estatutos de la Sociedad de los Hermanos de María ya han sido aprobados, se decidiría a aceptarla antes que continuar, por mucho tiempo, en la penosa situación en que ahora se encuentra. Por otra parte, todos los documentos exigidos por el Gobierno y los que servían para apoyar las peticiones del Sr. Champagnat están en manos del Sr. Delebecque, primer jefe de departamento en el gabinete de Instrucción Primaria. | |
| Bien a pesar suyo, el Sr. Champagnat se ve en la imposibilidad de emprender por tercera vez el viaje a París para presentar personalmente a Su Excelencia su humilde solicitud; pues sus indisposiciones, cada vez mayores, le quitan cualquier posibilidad de efectuar tan largo viaje. Sólo le resta arrojarse con todos los Hermanos de María a los pies de su digno Arzobispo, para conjurarle se digne tomar buena nota de este pequeño informe y utilizarlo según las benevolentes intenciones de su paternal bondad y para que siga adelante el éxito de una empresa que tan vivamente les interesa. Nada podrá igualar la gratitud que todos sentirán, excepto el respeto, el amor y la religiosa sumisión que para siempre dedican a Su Excelencia. |